Иврит - целая Вселенная любви и мира


Лекция2 "Артикль hей (ה)"

 

 

Артикль

Прежде всего, выучим определенный артикль:
Неопределенный артикль в иврите отсутствует.

Ударение

Внимание! В ивритских словах ударение обычно падает на последний слог. Мы будем тут ставить ударения только в тех случаях, когда встречается исключение из этого правила. Иными словами, если ударение в транскрипции слова не указано, значит, оно на последнем слоге. Ударение в транскрипции ставится только в первый раз, когда появляется данное слово, поэтому постарайтесь сразу его запомнить.

О произношении буквы «hей»

Буквой h мы изображаем в транскрипции букву «hей», которая, как уже говорилось, звучит как английское «h» или украинское «г», или даже скорее похоже на легкое придыхание. В конце слова она звучит как «а» или «э» в зависимости от огласовки, которая стоит под предыдущей буквой.

 

 

Примеры:

     
(этот) стол hа шульхан השולחן
(эта) кровать hа мита המיטה
(эта) процедура hа типуль הטיפול
(этот) кот hа хатуль החתול
(эта) ночь hа лайла הלילה
(этот) вечер hа эрев הערב
(эта) ручка hа эт העט
(этот) путь hа дерех הדרך
(этот) урок hа шиур השיעור

артикль не переводят (эта, этот, эти), но понимают, что речь идет очем-то конкретном

* Позже в другой теми мы снова познакомимся с артиклем, который выполняет немного

другие функции.

 

 

Почитаем вместе

На сегодня я приготовил вам совершенно бесценный подарок. Молитву "Отче Наш...",

в ее первоначальном прочтении. Меня всегда очень трогает и берет за душу  ибо, читая

эти слова отдаешь себе отчет, что именно эти слова произносил наш Спаситель, имено

так молились Апостолы. Я вам даю этот бесценный дар, вчитайтесь, вслушайтесь, напи-

тайтесь этим текстом и выучите - старайтесь учить его не головой, а сердцем. Только

так эти слова заживут в самом вашем сердце.

Каждую неделю до начала урока будем читать ее наизусть

ОТ-0.jpg (122523)
ОТ-1.jpg (91124)
ОТ-2.jpg (109471)
ОТ-3.jpg (99774)
ОТ-4.jpg (116308)
ОТ-5.jpg (113445)


Учим песни - учим иврит

מותק של ארנב
דיג דיג דוג
מילים: מיכל חזון
לחן: נורית הירש

Сладкий зайка.
В исполнении "Диг диг дуг"
Слова: Михаль Хазон
Музыка: Нурит Хирш

יש לי מותק של ארנב
שקוראים לו חיים.
הוא פזיז וגם שובב,
כי הוא קל רגליים
יום אחד הלך לשוק
להביא כרובית לי
וחזר עם שק חיבוק
וצחוק מלוא חבית לי.

У меня есть сладкий зайка
Которого зовут Хаим.
Он озорник и шалун
Потому что быстроногий.
Однажды он пошел на рынок
Принести капусты
И возвратилсяв мой дом
С мешком полным объятий и смеха.

Припев:

חיים, חיים,
מותק של ארנב
קוראים לו חיים, חיים,
מותק של ארנב.

Хаим, Хаим
Сладкий зайка.
Зовут его Хаим, Хаим
Сладкий зайка.

יש לי מותק של ארנב
שקוראים לו חיים
ברכבת הוא נסע
לירושלים
הוא קנה לי שם בלון
וגם שוקולדה
ומתחת לחלון
 שר לי סרנדה.

Есть у меня сладкий зайка,
Которого зовут Хаим.
Он на поезде поехал
В Иерусалим.
Он купил мне там воздушный шарик
И шоколада,
И под моим балконом
Пел мне серенады.

חיים, חיים,
מותק של ארנב
קוראים לו חיים, חיים,
מותק של ארנב.

Хаим, Хаим
Сладкий зайка.
Зовут его Хаим, Хаим
Сладкий зайка.

Проигрыш и снова припев

 

  •